Мало кто знает, что она действительно существовала. Вот за что на самом деле заклеймили Миледи

25.09.2019

Напрашивается банальный ответ: ну конечно же, – лилия. Не стоит спешить, обратимся сперва к ботанике. Известно более ста видов лилий самых разных цветов и форм. Свыше тысячи современных сортов лилий выведено только начиная со второй половины ХХ века. А у нас во Флориде растут удивительной красоты дикие лилии. Это лилия Кэтсби, названная в честь американского натуралиста Марка Кэтсби, он в 17- 18 веках изучал описывал природу Юго-Востока США. Лилия Кэтсби или, как ее еще называют, сосновая лилия обладает изящными желто-алыми лепестками.
Лилия считалась священным цветком ассирийцев. В Древнем Египте лилиями украшали трон фараонов, сбор лилий представлен на древнеегипетских барельефах. В древней Греции особенно ценились белые лилии. Считалось, что они выросли из капель молока богини Геры жены Зевса. Эмоции у богов кипели не слабее, чем у людей: когда прекрасная Афродита, богиня красоты, увидела эти восхитительные цветы, из зависти она решила подгадить и испортила белизну желтыми тычинками. Пакость отчасти удалась, желтую пыльцу трудно отмыть. На Востоке ею подкрашивают пищу. Если лилии стоят в вазе, желтые тычинки можно оборвать, во-первых, чтобы не запачкать все кругом, и особенно одежду, а во-вторых, просто назло Афродите.
С лилиями связанно множество преданий. Например, при полном отсутствии пренатальной ультразвуковой диагностики к женщине, ожидающей ребенка, можно подойти с розой и лилией. Если будущая мать выберет розу – родится девочка, если лилию – мальчик. Лилия вообще символизирует плодовитость. Согласно фэн шуй лилия – символ лета и изобилия, а также связана с состоянием постоянной влюбленности. В кого? – Фэн шуй мудро не уточняет. Лилия, как известно, символ французских королей, и тут возникают ботанические и исторические проблемы.
Как говорил Ефим Шифрин в миниатюре «Кающаяся Магдалина»: «…перенесемся в правый верхний угол картины.., там на глаза попадаются три птички… Кое-кто на Западе полагает, что это колибри, но наши ученые сумели опознать в них диких уток» В случае королевских лилий уже многие на Западе заколебались и сумели опознать в них… ирис. Но все по порядку.
Ирис по-русски называется петушком или касатиком. Петушок – понятно, а касатик – косатик – от слова коса. Листья ирисов действительно напоминают косу. Кстати, ближайший родственник ириса – гладиолус – получил свое название от латинского слова gladius – меч, гладиолус означает просто маленький меч. Старое русское название гладиолуса – шпажник – в общем на ту же тему. С формой связано и содержание. Гладиолус символизирует готовность, силу и любовь с первого взгляда. Гладиолус – цветок родившихся в августе.
Вернемся, однако, к ирису. Во Флориде растет несколько видов диких ирисов. Ирисы могут иметь луковицу, как и гладиолусы, но чаще обладают корневищем. Из корневищ ирисов, высушенных и выдержанных в течение нескольких лет, как ни странно получают фиалковый корень. Фиалковый корень, таким образом, к фиалке ни малейшего отношения не имеет, но, говорят, пахнет похоже. Фиалковый корень используется при кашле, как противовоспалительное средство, его добавляют в зубную пасту и духи.
Ирисы, как и лилии, сопутствуют человеку более 4000 лет. Изображение ириса находят на древнеегипетских фресках. По-гречески ирис – радуга. Действительно, у ирисов известно более 200 цветов и оттенков. На Ближнем Востоке растут черные ирисы. Богиню радуги древние греки называли Ирис. Сестры у нее, как это бывает и в жизни, оказались Гарпии, но Ирис все равно их очень любила. Ирис служила посланницей богов и в своем разноцветном одеянии сновала по радуге вниз от богов к людям и обратно. Иногда Ирис прихватывала и души, поэтому ирисы часто сажали на кладбищах. Ирисы цветут на всех континентах кроме Антарктиды. Во Флориде произрастает несколько видов диких ирисов. В Европе тоже растет много ирисов, в том числе во Фландрии по берегам реки Лис. И вот когда начинается путаница. Считается, что лилию на королевском гербе Франции первым избрал живший в V веке король франков Хлодвиг. Он, заметим, родился недалеко от реки Лис. Это уж потом, в 12 веке, Людовик VI подтвердил: Флёр де Лис – Флёр де Луис (цветок лилии /или с реки Лис?/ – Цветок Людовика). Хлодвиг начинал, и ему пришлось сложнее. На его языческом гербе присутствовали три лягушки или жабы (в те времена в зоологические подробности не вдавались), очертания которых подозрительно напоминают королевские лилии – только передние лапки подрисовать. Когда Хлодвиг принял христианство, лягушки на его гербе, лишившись передних лапок превратились в… ирисы: по преданию желтые ирисы на берегу реки указали Хлодвигу место переправы, а по другой версии – просто упали с неба. Если посмотреть на лилии и ирисы, то, действительно, королевские лилии весьма напоминают ирисы. В случае Миледи, героини романа А. Дюма «Три мушкетера», возникнут не только вопросы определения цветковых растений. «С Миледи надо расправляться… очень красиво, как это сделал Атос…», неожиданно заявил Д. Быков. Что это, обаяние Дюма, застилающее глаза, или следование стереотипам? Муж со второго захода все-таки добивает свою жену, у которой на плече клеймо. Еще в подростковом возрасте будущей Миледи палач выжег на плече королевскую лилию, а может быть ирис, бывшую лягушку, за то, что ее соблазнил священник. Нет, лучше уж вернуться к геральдике с ботаникой и миру цветов. Ирис или Флёр де Лис украшает гербы Франции, Квебека, Флоренции и других городов, где в округе растет множество белых ирисов. Тот же символ на ограде Букингемского дворца. И как он только туда пробрался, уж не с Миледи ли? Столица Объединенной Европы – Брюссель показала себя более грамотной по части ботаники, и несомненный ирис виден на гербе Брюсселя, города, возникшего на болоте, где когда-то цвело множество ирисов. Ирис символизирует мудрость, веру и надежду


Конечно, правильнее было бы назвать Миледи литературной героиней, ведь ее создателем был Александр Дюма, но кинообраз, воплощенный неподражаемой Маргаритой Тереховой в фильме «Д"Артаньян и три мушкетера» , настолько яркий и запоминающийся, что теперь представить леди Винтер по-другому просто невозможно. Но у этого персонажа был и реальный прототип – знаменитая авантюристка Жанна де ла Мотт , чьи аферы повлияли на ход исторических событий во Франции XVIII в.


У Дюма Миледи клеймили еще в 16-летнем возрасте как преступницу, совратившую священника и заставившую его похитить церковные сосуды. Лилия была символом королевской династии Бурбонов, ею клеймили преступников по приговору суда. Но женщина, ставшая прототипом Леди Винтер, совершила кражу посерьезней, на общую сумму 1,6 млн ливров.



Жанна де Люз де Сен-Реми де Валуа по легенде происходила из семьи незаконнорожденного сына короля Генриха II. Несмотря на связь с древнейшим родом Валуа, семья была бедной, Жанна в детстве просила милостыню на улице. Там ее увидела маркиза Булевилье, сжалилась над ней и решила помочь. Она устроила ее в пансион для благородных девиц при монастыре.



В 22 года девушка сбежала из монастыря со своим женихом, гвардейским офицером, за которого она вскоре вышла замуж, и стала графиней де ла Мотт. Жанна завязала знакомство с епископом Страсбургским, кардиналом Луи де Роганом. Он ввел ее в высшее общество. Ее хитрость, актерские способности и ум открывали перед ней двери лучших домов Франции.



Жанна де ла Мотт вошла в историю из-за грандиозной аферы с бриллиантовым ожерельем. Именно этому факту посвящен не только эпизод с алмазными подвесками Анны Австрийской в «Трех мушкетерах», но и роман Дюма «Ожерелье королевы». Однажды король Людовик XV решил сделать подарок своей фаворитке мадам Дюбарри и заказал у ювелиров ожерелье из 629 бриллиантов. Заказ был выполнен, но король умер, не успев выкупить его. Людовик XVI отказался приобрести ожерелье для Марии-Антуанетты, так как оно было слишком дорогим.


Кадр из фильма *Д"Артаньян и три мушкетера*


Жанна сумела убедить кардинала в том, что близко дружит с королевой и может помочь ему восстановить добрые отношения с королевской четой. Мария-Антуанетта впоследствии отрицала свое знакомство с аферисткой, однако не исключено, что она знала о ее существовании. Как бы то ни было, Жанне удалось обвести кардинала вокруг пальца: она убедила его в том, что организовала переписку с королевой, хотя на самом деле письма писал ее подельник, подделывающий почерки.



В 1785 г. де ла Мотт заставила кардинала подписать договор с ювелиром о выкупе ожерелья, якобы по желанию королевы. Жанна де ла Мотт забрала ожерелье, чтобы передать его Марии-Антуанетте, и драгоценностей, конечно, больше никто не видел. Из-за этого преступления разразился громкий скандал. Денег ювелиры так и не получили и обратились к королеве. Аферистов арестовали, Жанну клеймили и приговорили к пожизненному заключению. Несмотря на то, что Мария-Антуанетта была непричастна к этой истории, ее имя было запятнано. Скандал с ожерельем способствовал падению престижа королевской власти, привел к ее кризису и восстанию народа во время Великой французской революции.

Эта книга, прошедшая через множество рук, была найдена мною уже без обложки и первых страниц, название исчезло вместе с ними. Она была прочитана мигом и насквозь и настолько впечатлила меня, что я посчитал своим догом всем ее пересказать.

Речь в ней идет о истории Миледи - несчастной Шарлоте Бакстон, которую погубили. Если б не это досадное обстоятельство, все у нее было бы замечательно. Представляете, жила во Франции, в 17 веке, при Людовике XIII. Правда, в монастыре, куда родители, отдали ее совсем крошкой. Тут, правда, затемнение. То ли сами отдали, то ли подбросили на порог, а добрые монахини утром вышли, смотрят, лежит пусенька такая. Зовут Шарлота. Шарлота Бакстон. Так было написано на записочке, которая лежала на тряпочках, в которые было завернуто брошенное дитя.

Ну, подобрали, естественно. Там она и росла до пятнадцати лет. Не видя света, в темной келье, все молилась, бедняжка. О чем молилась – не понятно, жизни-то не знала.
Но прехорошенькая. Все мужчины, как ее видели, впадали в такое легкое оцепенение. Хотя совсем еще девочка. Впрочем, мужчин вокруг было всего один. Время от времени в монастырь захаживал начинающий священник. Монахинь исповедовал. Но как до девочки дойдет – оцепеневал. Долго такое продолжаться не могло, поскольку и на неопытное дитя производило неизгладимое впечатление. Наконец священник собрал нервы в кулак и принялся уговаривать девочку сбежать из монастыря вместе с ним, обещая в награду райское блаженство. Она, дура, согласилась. Все-таки какое-то разнообразие.

Как бежать, куда? Эти мне влюбленные парочки! Гормональный взрыв! В общем., священник украл в родной церкви какие-то священные сосуды, видимо, из-под кагора, отступать было уж некуда. И – во тьму. Тут же их, 2 дураков, и засветили! Шум. Гам, факелы, все бегут! Ай-я-яй! Священник сразу сдался, руки вверх, а мелкая девчонка куда-то затерялась. Сосуды отобрали. Священника посадили в каталажку. Получил 10 лет, кандалы и воровское клеймо в виде цветка лилии – на плечо. Ну, цветка – это сильно сказано. Что-то вроде куриной лапки. Но все равно неприятно.

Клеймить бедолагу пришел ЛП, лилльский палач. Мрачная личность. То есть на деле-то ничего особенного, просто он – палач из города Лилля. Профессия у него такая. По стечению обстоятельств родной брат потерпевшего. Вообще-то, ничего себе оказалась семейка, священник и палач? Этот понятно, валил все на девчонку. Совратила братана, сука. Загубила. Ну ладно. А девчонка все где-то мыкается. Ее ищут, да где уж теперь! Но наш ЛП мигом ее нашел и, слова не говоря, надругался. Нет, не то, что вы подумали. Он взял и выжег у нее на плече каторжную лилию. Такое украшение ребенку на всю оставшуюся жизнь. Выжег и отпустил обратно в темноту. Носи на здоровье!

А брат его недотепистый как-то вдруг странным образом из каталажки сбежал, то есть, значит, чего-то все-таки соображал. Тут он во тьме набрел и на свою несчастную. Тоже с куриной лапой на плече. Вот они и отправились, меченые, куда глаза глядят. И поселились от происшедшего в отдаленном месте, священник выдавал себя за священника, а девочку за свою сестру. Плохо тогда было с пропиской и всефранцузским розыском. Поэтому, чего человек о себе говорил, тому все и верили. Выдавать безропотную Шарлоту за жену было нельзя. Католическому священнику жениться запрещено. Так они и поживали, добра наживали, и состарились бы потихоньку, но тут на нашу Шарлоту положил глаз хозяин здешних мест, такой граф де ла Фер, крутой феодал (в дальнейшем Атос, через «о»). Вообще, в книжке все герои время от времени по-разному называются. Автор явно торопился дать книгу в печать и то, чего раньше насочинял, не перечитывал. Ну, неважно, вот этот пряник ее увидел и, как положено, тоже оцепенел.
Более того. Он где-то посреди книжки расслабился. А тут входит его приятель д^Артаньян, весь такой моветон и брудершафт, ну, выпили. Граф пустился в воспоминания о былом. Девочка, говорит, была «прелестна, как сама любовь», при этом у нее обнаружился «ум поэта». «Я, - говорит он д^Артаньяну, - мог бы легко соблазнить ее или взять силой, да и кто бы стал вступаться за чужих, никому неизвестных людей?» Но, «к несчастью, женился на ней. Глупец, болван, осел!» и вправду, болван, вместо того чтобы быть счастливым, женился»!

Отказаться Шарлотта никак не могла, куда ей было деваться. И с графом жила она прекрасно, и тоже дожила бы, возможно, до седин, если бы не отправилась с супругом на охоту, не упала с лошади, не потеряла сознания. Тут граф, срывая с нее платье (здесь какая-то неувязка: что ж он, получается, первый раз с жены платье срывал? Хотя они же там все в темноте делали, с электричеством-то напряг), и обнаружил закорюку на плече. Ах! Лилия! «Ангел оказался демоном!» Ой-е-ей!

Ну, казалось бы, дай любимой женщине очухаться. Расспроси: что да как, мало ли чего случается в жизни, а случай-то был именно такой. Но наш быстрый граф, секунды не медля, берет веревку и собственноручно вешает любимую на дереве. «Что же вы не едите ветчину? – интересуется он у разинувшего рот д^Артаньяна. – Она восхитительна».
Щарлотте повезло, когда муж умчался, не оборачиваясь, она как-то отвязалась и отправилась путешествовать. По пути вышла замуж за оцепеневшего при виде ее лорда Винтера. Заговорила вдруг по-английски, причем с таким прононсом, что все считали ее английской леди. Или миледи. В книжке она является то как леди Кларк, то как баронесса Шеффилд. А лет ей, между прочим, чуть за 20. И никаких спецшкол не кончала.

Испытывая отныне определенные чувства к мужикам, которые по-прежнему все подряд почему-то хотели на ней жениться, стала прелестная Шарлоттта международной шпионкой. А работала в интеллигентной службе кардинала Ришелье, что позволяло ей, наконец, вредить мужикам во всю мочь. Причем их же руками. Узнав через нее про планы соперника, они тут же направляли к нему какого-нибудь профессионала, который делал в противнике необходимое количество дырок. Впрочем, в те времена всякий дворянин и монпансье, если достиг совершеннолетия, мог считаться профессионалом, поскольку наверняка по ходу дела уже замочил много народу, потому и выжил. А противные соперники не выжили и соответственно не достигли.

Вот тут в книге появляется еще один неуловимый мститель, тот самый д^Артаньян. Он-то за что собрался мстить? А вот за что. Безумно любя Констанцию Бонасье и непрерывно клянясь ей в верности, этот бонвиван и абажур решает мимоходом позабавиться и с миледи. Но- осечка. Ну не нравится он ей. Тогда он совращает ее служанку. Незатейливую девушку Кэтти. Пообвыкнув в ее комнатушке, забирается в спальню миледи и в полной темноте выдает себя за ожидаемого ею некоего графа де Варда.

Получив желаемое, наш куртизан, естественно, хочет еще, для чего сочиняет от имени этого самого де Варда издевательскую записку к миледи, дескать: «А-ха-ха! Такую б леди да в гарнизон». Он ей в душу плюнул. А сам тут как тут, обещает злодея за издевательства убить, но требует плату все той же постельной монетой. Причем авансом. Бедняжка в отчаянии расплачивается. И тут он на радостях разомлел и давай самодовольно рассказывать дважды обдуренной им дуре, как он ее дважды сделал! Она просто с катушек слетела. Впервые в жизни захотела убить обидчика сама, лично, даже вытащила свой маленький золотой кинжальчик, ха-ха-ха! Размечталась! Тут киллер-профессионал. Отмахался своей 2х-метровой железякой и смылся. Тогда она, совсем потеряв голову, взяла и отравила его любимую Бонасье.

Теперь и у д^Артаньяна кое-что на миледи накопилось, поэтому он немедленно вступил в Чрезвычайную Тройку. Вот они под конец, три борца за справедливость – ЛП, Атос и д^Артаньян, и собрались, чтобы «исчадие ада» истребить.

«Вы не женщина, - с апломбом заявляют, поймав ее, три мстителя из Эльдорадо, - вы не человек, вы демон, вырвавшийся из ада, и мы заставим вас туда вернуться!» Это тот самый доберман, который ее заклеймил, тот самый Атас, который ее за это повесил, и тот самый жеребец, который дважды отнял у нее честь. Нет, нет. Они не про тот ад, который сами ей устроили- и откуда она было вырвалась. Это они ей голову собрались отрубить. И отрубили.

Хеппи-энд истории Миледи. А? Неслабо.

Каждый, кто читал бессмертную трилогию о мушкетерах, помнит демоническую леди Винтер, или просто миледи, - шпионку, каторжанку, убийцу. Большинство героев Дюма имели реальных прототипов, и историки литературы давно ломают голову над тем, был ли такой прототип у миледи.

Многие знают о том, что Дюма заимствовал героев «Трех мушкетеров» из «Воспоминаний г-на Д"Артаньяна», найденных им в Национальной библиотеке. Менее известно, что эти мемуары тоже вымышлены - смелый вояка и неотразимый сердцеед Шарль де Батц, известный под именем Д"Артаньян, вряд ли писал что-либо, кроме долговых расписок. Истинным автором книги был литератор Гасьен де Куртиль, набивший руку на скандальных откровениях о жизни королевского двора и проведший за это полжизни в Бастилии. «Воспоминания» были написаны им между двумя отсидками и вышли в свет в Амстердаме в 1704 году - через 31 год после смерти их героя, погибшего от испанской пули при штурме Маастрихта в возрасте 58 лет.

В сочинении Куртиля, которое сильно отличается от романа Дюма, Миледи вообще не упоминается. В «Трех мушкетерах» она впервые встретилась с Д"Артаньяном в городке Мент, где ее сообщник, граф Рошфор, посмеялся над юношей и велел своим слугам жестоко избить его. У Куртиля эта сцена тоже описана, но Рошфор (там его зовут де Роне) общается с местным купцом, а не с молодой женщиной, красота которой сразу поразила юного героя: «Дама была молода и красива. И эта красота тем сильнее поразила его, что она была совершенно необычна для Южной Франции, где Д"Артаньян жил до сих пор. Это была бледная белокурая женщина с длинными локонами, спускавшимися до самых плеч, с голубыми томными глазами, с розовыми

губками и белыми, словно алебастр, руками». Дальше в романе упомянуты другие детали внешности Миледи: черные брови, высокий рост и отсутствие одного зуба с левой стороны. Самая колоритная деталь открывалась, однако, лишь тем, кто видел даму раздетой, - выжженный на правом плече цветок лилии, «небольшой, рыжеватого оттенка и как бы полустертый с помощью разных притираний».

В XVII веке лилией - королевским гербом - клеймили преступников, как женщин, так и мужчин. За что же Миледи удостоилась этой сомнительной чести? Об этом говорится в романе «Двадцать лет спустя»: в пятнадцать лет она, дочь бедного дворянина из Лилля, воспитанная в монастыре бенедиктинцев, соблазнила молодого священника. Влюбленные бежали, прихватив золото из церкви, но их поймали и заклеймили - причем сделал это родной брат священника, лилльский палач. Но и тут Миледи удалось сбежать с помощью очередной жертвы своих чар (на сей раз это был сын тюремщика).

Дальнейшее хорошо известно читателям и зрителям: авантюристка жила то во Франции, то в Англии, сменив множество имен - графиня де ла Фер, Шарлотта Баксон, леди Винтер, леди Кларик, баронесса Шеффилд... Как минимум дважды она выходила замуж. Первый муж, будущий Атос, едва не убил ее, случайно увидев позорное клеймо. Второй, британский лорд Винтер, оставил ей титул и сына, позже известного под именем Мордаунт.

Дюма намекает, что Миледи отравила лорда, за чем последовали другие преступления - шпионство, кражи, убийства, а главное, лютая ненависть к Д"Артаньяну и его друзьям. Впрочем, юный гасконец сам дал повод для вражды - соблазнил Миледи, притворившись в темноте ее любовником, графом де Вардом, а наутро посмеялся над ней. Такого мстительная леди Винтер не прощала никому.

Вспомним, что кражу алмазных подвесок у герцога Бекингема, а потом и его убийство она устроила тоже из мести - когда-то всесильный фаворит сделал ее своей любовницей, а потом бросил, как надоевшую игрушку.

Злодеяниям Миледи положили конец друзья-мушкетеры, чей скорый военно-полевой суд завершился смертным приговором. «С другого берега увидели, как палач медленно поднял обе руки: в лунном свете блеснуло лезвие его широкого меча, и руки опустились; послышался свист меча и крик жертвы, затем обезглавленное тело повалилось под ударом». Труп Миледи бросили с лодки в реку Лис; по хронологии романа, это случилось в конце 1625 года, когда ей не исполнилось и 23 лет. Д"Артаньян и Атос, несмотря на все ее преступления, так и не смогли отделаться от любви к ней и вспоминали ее еще много лет после убийства. Умная, бесстрашная, страстная, как «неукротимая тигрица», она обожала щеголять в мужской одежде - в то время это считалось верным признаком ведьмы. Как истинная ведьма, Миледи стремилась погубить любого мужчину, который становился ее любовником и узнавал тайну злосчастной лилии. Сочетание дьявольской злобы с ангельской внешностью особенно сильно действовало и на героев романа, и на его читателей.

Кто же мог быть прототипом этой необычной женщины? Историю с подвесками королевы Дюма вычитал в мемуарах известного философа Франсуа де Ларошфуко и других современников. Везде сказано, что некая шпионка кардинала Ришелье тайком срезала с плеча Бекингема две памятные подвески, но зовут ее по-разному - графиня Карлайл, леди Кларик, леди Винтер. В принципе, любую из этих знатных дам могли называть «миледи», но Гасьен де Куртиль зовет так фрейлину английской королевы Генриетты-Марии, ставшую ненадолго любовницей Д"Артаньяна - правда, это случилось намного позже, когда ни кардинала, ни Бекингема уже не было в живых. Герцога убил морской офицер Джон Фелтон, но не из-за любви, а по пуританскому фанатизму. Что касается женщины с лилией на плече, то Дюма нашел ее в другом сочинении Куртиля - поддельных «Мемуарах г-на графа де Рошфора». Эта дама пыталась обаять отца Рошфора; на охоте, как и описано в «Трех мушкетерах», клеймо случайно обнаружилось, и авантюристку с позором прогнали.

Одна из героинь истории с подвесками вполне может оказаться прототипом Миледи. Эта дама по имени Люси Перси родилась в 1599 году и была дочерью графа Нортумберленда, одного из самых влиятельных английских вельмож. В юности ее выдали замуж за Джеймса Хея, графа Карлайла, вскоре назначенного английским послом во Франции, что позволяло Люси курсировать между Лондоном и Парижем, весело проводя время в обеих столицах. В 22 года ее соблазнил и скоро бросил герцог Бекингем. Возможно, из ревности она и правда помогла разоблачить его интрижку с королевой Франции, срезав с его плеча злополучные подвески. Но, возможно, оказать услугу кардиналу Ришелье ее заставила не женская мстительность, а банальная бедность - ее супруг, живший на широкую ногу, прокутил и свое немалое состояние, и приданое жены, оставив громадные долги. Чтобы заработать себе на платья (Люси слыла первой лондонской модницей), она вполне могла стать французской шпионкой.

Полученные от скуповатого кардинала деньги графиня тратила на покровительство искусству: лучшие поэты воспевали ее красоту, живописцы рисовали ее портреты. Один из них, кисти великого Ван Дейка, изображает даму приятной полноты с лукавой улыбкой и вьющимися кудрями - такая действительно могла воспламенить фантазию Дюма-отца, знавшего толк в женских прелестях.

Современники Люси Карлайл тоже ценили ее красоту - после Бекингема ее любовником стал его преемник на посту первого министра граф Страффорд, а потом и его непримиримый оппонент, лидер оппозиции Джон Пим. После смерти мужа графиня пустилась во все тяжкие, принимая в своей спальне мужчин без различия чинов и званий - были бы помоложе и покрасивее. За это молва наградила ее прозвищем «британской Мессалины».

Французских мемуаристов интересовал только один эпизод бурной биографии графини - дело с подвесками, а ее фамилию они вполне могли прочитать и как «Карлайл», и как «Кларик». Откуда взялось имя леди Винтер (по-английски «зима»), сказать труднее - такого знатного рода в Англии не было. Может быть, это прозвище, данное графине Люси ее недоброжелателями? Пуритане упорно считали ее ведьмой, обвиняя в кровосмесительной связи с двоюродным братом и в нехорошей смерти ее кавалеров - Бекингема зарезали, а Страффорд был казнен по обвинению в измене.

Второй страстью графини после любви была политика. В годы Английской революции она сыграла видную роль, выступая сперва на стороне парламента, а потом - короля. Чтобы вооружить королевское войско, она великодушно продала свои украшения, в том числе великолепное алмазное ожерелье стоимостью 1500 фунтов - на деньги, вырученные за него, было куплено две пушки. Позже Люси соблазнила командующего парламентской армией графа Эссекса (кстати, своего двоюродного брата), на ложе любви выведывая у него военные планы и сообщая их роялистам. В 1649 году, когда интриганке было уже за пятьдесят, невосприимчивый к женским чарам Кромвель посадил ее в Тауэр и, по слухам, даже подверг пыткам, чтобы раскрыть агентурную сеть, с которой она была связана. Довольно скоро графиню освободили, но тюрьма отбила у нее всякий интерес к политике - последние годы жизни Люси Карлайл провела в уединении и молитвах. Она умерла в 1660-м, успев дождаться реставрации монархии.

Дюма, у которого ничего не пропадало зря, дал своей Миледи оба имени - Винтер и Кларик. Труднее понять, почему она звалась баронессой Шеффилд - быть может, это титул ее мужа, младшего сына лорда Винтера?

Еще одна загадка - как звали Миледи по-настоящему? В замке Атоса она появилась под именем Анны де Бейль, но в пьесе «Юность мушкетеров» Дюма внес уточнения - от рождения она носила имя Шарлотта Баксон, и ее отцом был моряк-англичанин; именно поэтому она так хорошо знала английский язык и обычаи. Анной де Бейль, согласно той же пьесе, звалась мать авантюристки. Эту фамилию Дюма позаимствовал у одной из любовниц короля Генриха IV Жаклин де Бейль - любопытно, что ее мужем стал граф де Вард, по роману любовник Миледи. Ничем особенным эта особа не прославилась, поэтому ее вряд ли можно считать прототипом Миледи.

Зато на эту роль с успехом претендует другая женщина - правда, она жила через много лет после мушкетеров Дюма, в канун Великой французской революции. Жанна де Сен-Реми вела происхождение от внебрачного сына короля Генриха II. В 1780 году, когда ей было 24 года, она вышла замуж за гвардейца Шарля Ламотта, без всяких оснований называвшего себя графом. Четыре года спустя супруги затеяли самую громкую аферу в истории Франции, ставшую известной как «дело об ожерелье». К тому времени красавица Жанна при полном сочувствии мужа стала любовницей кардинала де Рогана и при его помощи проникла в высший свет. Сдружилась будто бы и с самой королевой Марией Антуанеттой, хотя та впоследствии это отрицала. Как бы то ни было, авантюристка сумела убедить кардинала купить в рассрочку и подарить будто бы влюбленной в него королеве ценнейшее бриллиантовое ожерелье стоимостью полтора миллиона ливров - почти 250 миллионов современных долларов! На свидании в Версальском парке Жанна сыграла роль королевы и преспокойно забрала ожерелье. Незадачливый кардинал не узнал свою любовницу - она надела другой парик и говорила с акцентом, а в парке было уже темно...

Графиня в мгновение ока сплавила его в Лондон к мужу, где ожерелье быстро продали по частям.

Когда кардинал осторожно попытался узнать у королевы судьбу подаренного украшения, разразился грандиозный скандал. Версаль был в шоке. Ожерелье как сквозь землю провалилось. Кардинал попал в Бастилию, но в ходе следствия выяснилось, что он был втянут в эту историю не по своей вине, и его в наказание только лишили духовного сана. , Супруги Ламотт не успели сбежать и оказались в Бастилии.

Жанна была подвергнута публичному наказанию: тридцатилетнюю красавицу 21 июня 1786 года высекли плетью на Гревской площади Парижа и поставили на ее прекрасном плече клеймо - правда, теперь это была не лилия, а буква V (от слова voleuse - «воровка»).. При клеймении она дернула плечом, и рисунок смазался. Вторую печать ей поставили, когда она уже была без сознания.

Скоро ей - опять-таки, как Миледи, - удалось бежать путем соблазнения надзирателя, и она оказалась в Лондоне. Англия предоставила ей политическое убежище. Здесь Жанна выпустила мемуары, оправдывая себя и обвиняя во всем королеву. Этот опус, как и все «дело об ожерелье», серьезно уронил авторитет монархии и приблизил разыгравшуюся вскоре революцию.

Конечно, красочная история Жанны не могла не привлечь внимания Дюма, который посвятил ей целых два романа - «Ожерелье королевы» и «Жозеф Бальзамо». Герой последнего, больше известный под именем графа Калиостро, тоже участвовал в афере супругов Ламотт, за что был выслан из Франции. Дюма не мог не заметить сходства между «делом об ожерелье» и «делом о подвесках» - в обоих на волоске висела честь королевы, в обоих главную роль играли красивые и коварные соблазнительницы. Люси Карлайл и Жанна де Ламотт вполне могли слиться в его воображении, породив в итоге яркий образ Миледи.

Бренные останки графини Карлайл мирно покоятся в семейном склепе, а вот судьба Жанны покрыта тайной. Вскоре после бегства в Лондон муж бросил ее, прихватив с собой все деньги. Ей было всего 35 лет, она по-прежнему была красива, но почему-то жила одна, практически в нищете.

В 1791 году она - как принято считать, в припадке сумасшествия - выбросилась из окна своей убогой квартирки на Оксфорд-стрит и была похоронена в безымянной могиле. Ходили слухи, что ее убили то ли мстящие за дискредитацию монархии роялисты, то ли агенты французского правительства, пытавшиеся выйти на след пропавших миллионов. Но есть и другая версия - покончила с собой совсем другая француженка, а Миледи-Жанна, заметая следы, просто взяла и умерла. По мнению других - инсценировала собственную гибель, якобы выпав из окна своего дома. Дело в том, что разъяренный французский король потребовал от Великобритании выдать ему беглянку. Ссориться с Парижем из-за какой-то авантюристки, пусть даже и баснословно богатой, Лондон не захотел. Вот тогда она и устроила инсценировку собственной смерти, а потом инкогнито прошлась в похоронной процессии за собственным пустым гробом.

Тридцать лет о ней не было ни слуху ни духу. И вдруг посол Франции в России опознает ее в Санкт-Петербурге под именем графини де Гаше. Он немедленно потребовал у императора Александра I выдать государственную преступницу. Но после ее аудиенции у императора французы получили отказ, а немолодой уже графине было позволено поселиться в Крыму.

Еще в 70-е годы в знаменитом лагере «Артек» пионерам показывали «домик Миледи» - маленький белый дом, где якобы жила когда-то знатная француженка, ставшая прототипом героини Дюма. Позже ее историю подробно описали несколько авторов, самый известный из которых - журналист Николай Самвелян. Что в этой истории правда, а что вымысел, сказать трудно. Известно, что в 1824 году Александр I выслал в Крым двух знатных дам - баронессу Крюденер и графиню Голицыну. Обе были известны своей близостью к масонам, ложи которых царь запретил, не без оснований считая, что в них вызревают революционные идеи. С двумя титулованными особами отправилась и их французская компаньонка, графиня де Гаше.

Они поселились в имении Голицыной в Кореизе, но вскоре Гаше сняла домик на отшибе, на нынешней территории «Артека», где жила вдвоем с горничной-армянкой. Когда в 1826 году графиня скончалась, верная горничная схоронила ее на армянском кладбище в поселке Старый Крым. Сейчас могила затерялась, но сохранилась ее фотография - на ней видны затейливый вензель из плохо различимых латинских букв и пустой овал, где обычно пишут фамилию и имя покойного.

Похоже, у графини де Гаше (ее звали то ли Жанной, то ли Дианой) были причины скрывать свое подлинное имя. Это и породило версию, что она была Жанной де Ламотт, осевшей в России после долгих скитаний. Легенду об этом слышала и Маргарита Терехова, во время работы над ролью Миледи посетившая «Артек» (напомним, что фильм Г. Юнгвальд-Хилькевича о мушкетерах снимался в Крыму). Кстати, роль роковой злодейки принесла актрисе серьезные проблемы: «Вокруг меня как будто стали вихриться силы зла. Иначе я не могу объяснить то, что происходило. Скажем, мне нужно было нарисовать клеймо в сцене, когда тайну Миледи случайно узнал Д"Артаньян. Юра (Юнгвальд-Хилькевич) ведь еще и художник. Он говорит: «Я сейчас тебе нарисую». И вдруг начинает всех созывать. «Посмотрите, у нее красное пятно - его надо только обвести». Представляете? Позвал всех и просто обрисовал лилию, выступившую на моем плече».

В Крыму личность таинственной графини де Гаше обросла новыми легендами. Одна из них гласит, что она была оккультисткой, ученицей Калиостро, и незадолго до своей ссылки сообщила Александру I что-то настолько невероятное, что он вскоре оставил престол и ушел в отшельники. Другая - что в «Артеке» графиня возглавила шайку контрабандистов и скопила громадные богатства, которые перед смертью зарыла недалеко от своего домика. Когда перед похоронами умершую стали переодевать, на ее плече якобы увидели выжженную королевскую лилию...

Понятно, что это вымысел, - вместо лилии, как мы знаем, Жанну де Ламотт заклеймили буквой V. Вымышлены и остальные факты из биографии «крымской Миледи», которая, скорее всего, не имеет ничего общего с героиней «дела об ожерелье». Все это говорит только об одном - супершпионка XVII века вышла из-под пера Дюма-отца такой живой, что читатели до сих пор не могут смириться с отсутствием этого «демона в женском обличье» на стран ицах реальной истории.

Внешность

Миледи описана как прекрасная белокурая женщина . В диалоге д’Артаньяна с Атосом даются её приметы: «светлые, до странности светлые голубые глаза с чёрными бровями и чёрными ресницами», указывается, что она «высокого роста, хорошо сложена» и что «с левой стороны у неё недостает одного зуба рядом с глазным ». На плече у неё клеймо в виде лилии , - «цветок лилии небольшой, рыжеватого оттенка и как бы полустёртый с помощью разных притираний».

История леди Винтер

Биография леди Винтер в «Трёх мушкетёрах» дана фрагментарно, некоторые её детали Дюма проясняет в романе «Двадцать лет спустя » () и драмах «Мушкетёры» () и «Юность мушкетёров» (). Определённо известно, что совсем юной девушкой она была монахиней монастыря в Лилле . Обстоятельства пострига неясны.

Молодость

Брак с Атосом

Миледи под именем Анны де Бейль (её монашеское имя и имя до пострига неизвестно) встречает в Берри двадцатипятилетнего Виконта де Ла Фер , полноправного владельца мест, где располагался приход её «брата». Граф, увидев юную Анну де Бейль (ей около шестнадцати), влюбляется в неё до такой степени, что решает жениться, несмотря на то, что она бесприданница , происхождение её не идёт ни в какое сравнение с его собственным , а о её прошлом ничего не известно. Обряд бракосочетания (как следует со слов самого графа в разговоре с Миледи в гостинице «Красная голубятня») совершил мнимый брат невесты, который, судя по этому факту, соглашался даже передавать её другому мужчине.

Если сопоставить хронологию событий и данные о возрасте персонажей (в 1625 году , когда д’Артаньян знакомится с мушкетёрами, Атосу - около 30-и, а в момент женитьбы ему, по его собственным словам, было - 25), то бракосочетание графа де ла Фер с Миледи состоялось в 1620 году .

После свадьбы граф и графиня де ла Фер поселились в родовом замке , «брат»-священник остался в своём приходе. Однако, очевидно, жизнь после расставания с Миледи стала невыносима, он решил вернуться в Лилль и понести заслуженную кару. Возвращение приводит к оправданию и освобождению его брата-палача, а сам священник кончает с собой - вешается на решётке темницы.

Брак Миледи с графом де ла Фер был недолгим. Вскоре после свадьбы она сопровождала мужа на охоте, упала с лошади и потеряла сознание . Чтобы облегчить ей дыхание, граф разрезал платье и обнаружил клеймо: оно означало, что его супругой было содеяно тяжкое и позорное преступление . Граф де ла Фер собственноручно повесил находящуюся без чувств жену на дереве, воспользовавшись феодальным правом вершить суд в своих владениях над всеми подвластными лицами.

Повешение не привело к смерти: Миледи выжила и сумела скрыться.

Граф де ла Фер решил отказаться от титула и имущества, способствовал распространению слухов о своей смерти, покинул Берри и отправился в Париж , где, сообщив подлинное имя лишь капитану де Тревилю , получил плащ королевского мушкетёра под именем «Атос ».

Карьера шпионки

Первое появление Миледи в романе относится к 1625 году - д’Артаньян на пути в Париж встречает её в городке Мёнг (фр.) русск. (у неё деловое свидание с графом де Рошфором, который передаёт ей поручение кардинала и называет «миледи »).

Впоследствии выяснится, что чудом избежав смерти, она покинула Францию и обосновалась в Англии , где снова вышла замуж за знатного и богатого вельможу - лорда Винтера. Брак этот тоже был недолгим - лорд Винтер скончался от «странного заболевания»: предположительно был отравлен женой (подозрение брата покойного). Поэтому это обвинение опять-таки необъективно. В тот же период жизни Миледи родила сына - Джона Френсиса Винтера (героя «Двадцати лет спустя »). Неясно, родился ли мальчик до или после смерти лорда Винтера, однако он был признан его законным сыном (Джон Френсис Винтер, принявший имя Мордаунт, будет обвинять родного дядю в том, что тот добился у короля лишения его титула и состояния).

В «английский период» леди Винтер успела стать любовницей герцога Бэкингэма (мотивом похищения подвесок королевы герцог называет «месть ревнивой женщины»). Обстоятельства прекращения романа с Бекингэмом неизвестны. Возможно, разрыв был связан с тем, что тот воспылал страстью к Анне Австрийской . Однако платоническая любовь к королеве Франции вовсе не препятствовала плотским утехам: герцог довольно прозрачно намекает, каким образом Миледи «помирилась» с ним, чтобы получить доступ к подвескам.

Очевидно, «работа» на кардинала началась либо в , либо в 1625 годах , поскольку именно в 1624 г. Бекингем прибыл ко французскому двору , чтобы вести переговоры о браке Карла I с принцессой Генриеттой-Марией , - и тогда же встретил Анну Австрийскую. Неизвестно, состояла ли леди Винтер в свите Бекингэма в период этого сватовства, «завербовали» её во Франции, либо Ришельё «вышел» на неё в Англии, но определённо: в момент начала повествования о трёх мушкетёрах, а точнее - в первый понедельник апреля 1625 г. леди Винтер находится во французском городке Менг, где встречается с доверенным человеком Ришельё графом Рошфором, который передаёт ей приказ кардинала срочно вернуться в Лондон и немедленно дать знать, если Бекингэм покинет Англию. Также Миледи передан ларец с «иными указаниями», - его ей надлежит открыть лишь после пересечения Ла-Манша .

Ночью они зашли в её комнату, где по очереди зачитали ей обвинения: в убийстве Констанции Бонасьё, в заговоре с Фельтоном для убийства герцога Бекингема; попытке отравления д’Артаньяна (случайно погиб Бризмон); в подстрекательстве к убийству графа де Варда, в отравлении лорда Винтера, в совращении священника, - и осудили её на смерть.

«Атос поднял руку. - Шарлотта Баксон, графиня де Ла Фер, леди Винтер, - произнёс он, - ваши злодеяния переполнили меру терпения людей на земле и Бога на небе. Если вы знаете какую-нибудь молитву, прочитайте её, ибо вы осуждены и умрёте»

Затем они отвели её к реке . По дороге она попыталась подкупить слуг мушкетёров (Мушкетона и Гримо), посулив им 1000 пистолей за свободу, либо месть от её покровителей. Атос услышал, как она шепталась с ними, и решив, что им нельзя доверять, сменил их на Базена и Планше.

Миледи попыталась спасти себя, крича, что они не имеют права убивать беззащитную женщину, и что они обязаны отдать её под суд. Д’Артаньян предпринял попытку вступиться за неё, но был остановлен Атосом. Палач посадил её в лодку и отвёз на противоположный берег реки. Миледи смогла освободить руки и, как только лодка причалила к берегу, пустилась бежать, но поскользнулась на вязкой грязи.

«Суеверная мысль поразила её: она решила, что небо отказывает ей в помощи, и застыла в том положении, в каком была, склонив голову и сложив руки. Тогда с другого берега увидели, как палач медленно поднял обе руки; в лунном свете блеснуло лезвие его широкого меча, и руки опустились; послышался свист меча и крик жертвы, затем обезглавленное тело повалилось под ударом. Палач отстегнул свой красный плащ, разостлал его на земле, положил на него тело, бросил туда же голову, связал плащ концами, взвалил его на плечо и опять вошёл в лодку. Выехав на середину реки, он остановил лодку и, подняв над водой свою ношу, крикнул громким голосом: - Да свершится правосудие Божие! И он опустил труп в глубину вод, которые тотчас сомкнулись над ним…»

Есть мнение, что миледи была неплохим человеком, и обвинения против неё просто несерьёзны. Так что мушкетёров самих надо было бы казнить за убийство леди Винтер, так как охранная грамота была предназначена именно ей и на мушкетёров не должна была иметь действия.

Кино, телевидение, театр

  • Леди Винтер (англ.) на сайте Internet Movie Database

Миледи на экране

  • Клод Мерель «Три мушкетера » ()
  • Барбара ла Марр в фильме «Три мушкетёра » ()
  • Лана Тёрнер в фильме «Три мушкётера » ()
  • Габи Сильвиа (фр.) русск. в телефильме «Три мушкетёра» (фр.) русск. ()
  • Милен Демонжо в фильме «Три мушкетёра » ()
  • Антонелла Луальди (итал.) русск. в телефильме «Д’Артаньян» (фр.) русск. ()
  • Фэй Данауэй в фильме «Три мушкетёра: Подвески королевы » () и «Четыре мушкетёра: Месть миледи » ()
  • Маргарита Терехова в телесериале «Д’Артаньян и три мушкетёра » ()
  • Ребекка Де Морней в фильме «Три мушкётера » ()
  • Ариэль Домбаль в телевизионном фильме «Миледи» (фр.) русск. ()
  • Эммануэль Беар в телевизионном фильме «Д’Артаньян и три мушкетёра» (фр.) русск. ()
  • Мила Йовович в -фильме Пола Андерсона «Мушкетёры » ()

В театре

  • Магали Ноэль в спектакле «Три мушкетёра» (), поставленном Мишелем Берто (фр.) русск. в Театре Юга («Théâtre du Midi» , Каркасон)
  • Пиа Дувес (англ.) русск. (нидерл. Pia Douwes ) в мюзикле «3 Мушкетёра» (англ.) русск. ()

Мультипликация

  • В мультфильме «Д’Артаньгав и три пса-мушкетёра » () Миледи - женщина-кошка, в то время как положительные герои - собаки. Аналогично - в советском мультфильме про трёх мушкетёров «Пёс в сапогах » (1981).

Отличия в мультфильме от книги

  • Миледи в мультфильме не была казнена, она была оставлена мушкетёрами в глухом лесу на произвол судьбы.

Примечания



Похожие статьи