Сокращение дней недели и месяцев в английском. Онлайн произношение дней недели на английском языке

21.10.2019

Дни недели в английском - одна из первых и основных тем, которую изучают, приступив к освоению языка. Без обозначения конкретного дня нельзя рассказать о своем расписании или планах.

В этой статье мы разберем дни недели на английском языке с переводом и транскрипцией, напомним, как по-английски слово неделя, приведем примеры употребления этих слов и объясним их происхождение.

В некоторых англоязычных странах, а именно в США и Канаде, неделя начинается не с понедельника, как в России, а с воскресенья. В Великобритании, как и у нас - с понедельника. Помните, как по-английски будет слово “неделя”? Week . В англоязычных странах неделя также состоит из 7 дней. День по-английски - day. There are 7 days in a week (В неделе 7 дней). Рабочие дни - с понедельника по пятницу, они называются workday [‘wə:kdei]. Выходные (суббота и воскресенье) называются weekend . Обратите внимание, что weekend - это одни выходные (суббота и воскресенье одной недели), а weekends обозначает какое-то количество суббот и воскресений, “уикендов”.

Прежде чем мы начнем изучать дни недели, необходимо обратить ваше внимание на то, что по-английски дни недели являются именами собственными и пишутся с заглавной буквы. Сокращенные названия дней недели на английском также пишутся с большой буквы. Аналогично обстоит дело и с названиями месяцев.

Итак, начнем с первого дня американской недели. Воскресенье по-английски Sunday ["sΛndei ]. Сокращенно - Sun (аналог нашего вс.)

I like to sleep On Sundays (По воскресеньям я люблю поспать).

Sunday is my favorite day of the week (Воскресенье - мой любимый день недели).

Если мы говорим о действии, которое происходит в какой-то конкретный день, то любой день недели на английском употребляется с предлогом on (в).

Понедельник по-английски Monday ["mΛndei]. Сокращенно - Mon.

Monday is a hard day (Понедельник - тяжелый день).

I go to the swimming pool on Mondays (Я хожу в бассейн по понедельникам).

Вторник по-английски Tuesday ["tju:zdei]. Сокращенно - Tue.

Tuesday is the third day of the week in the USA (Вторник - третий день недели в США).

We usually visit our friends on Tuesdays (Мы обычно навещаем друзей по вторникам).

Среда по-английски будет Wednesday ["wenzdei]. Сокращенно - Wed.

Wednesday marks the middle of the week (Среда - это середина недели).

My mother cooks fish on Wednesdays (Моя мама готовит рыбу по средам).

Как по-английски будет четверг? Thursday ["θə:zdei]. Сокращенно - Thu.

The shop is closed on Thursday (Магазин в четверг закрыт).

I don’t like Thursdays, I must get up early (Я не люблю четверги, я должен рано вставать).

Как пишется по-английски пятница? Friday ["fraidei]. Сокращенно - Fri.

Friday is the last workday (Пятница - последний рабочий день).

We go to the tennis club on Fridays (По пятницам мы ходим в теннисный клуб).

И завершаем дни недели на английском языке по порядку, то есть субботой Saturday ["sætədei]. Сокращенно - Sat.

Saturday is the first day of the weekend (Суббота - первый выходной день).

They never work on Saturdays (Они никогда не работают по субботам).

Повторим еще раз все дни недели на английском языке с произношением:

И сокращенные названия дней недели:

Также для эффективного запоминания помогают различные ассоциации. Например, происхождение названий дней недели.

Понедельник (Monday) произошел от слова “луна” (Moon).

Вторник (Tuesday) - от имени сына Одина, бога войны Тиу (Tui).

Среда (Wednesday) - от имени верховного бога викингов Одина (Woden).

Название четверга (Thursday) произошло от имени другого сына Одина, бога грома Тора (Thor).

Пятница (Friday) произошла от имени богини плодородия Фрэи (Freya).

А выходные произошли от названия звезд и планет. Суббота (Saturday) - от Сатурна (Saturn). Воскресенье (Sunday) - от Солнца (Sun).

При изучении английского с детьми, дни недели хорошо запоминать при помощи стихов. Например:

Sunday, Monday - мы в команде.
Tuesday, Wednesday - все объездим.
Thursday, Friday - жди гостей.
Saturday - и новостей.

Sunday, Monday, Tuesday too. (Воскресенье, понедельник, вторник тоже)
Wednesday, Thursday just for you. (Среда, четверг только для тебя)
Friday, Saturday that"s the end. (Пятница, Суббота - это конец недели)
Now let"s say those days again! (Теперь давай повторим эти дни!)

Запомнить слово “неделя” по-английски поможет двустишие:

К названиям я уже привык
Неделя по-английски - week.

Выучить дни недели по-английски не сложно, у вас все получится! И не стоит откладывать это на завтра, начинайте прямо сегодня, какой бы день ни был на календаре: Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday или Saturday. Желаем удачи!

Данный урок посвящен изучению названий дней недели и их употреблению в английском языке. Так же будут рассмотрены вопросы их происхождения и различные методики запоминания.

В англоязычных странах, как и подавляющем большинстве стран мира, используется семидневная неделя:

Английская неделя
Monday [ "mΛndei ] понедельник
Tuesday [ "tju:zdi ] вторник
Wednesday [ "wenzdei ] среда
Thursday [ "θə:zdei ] четверг
Friday [ "fraidei ] пятница
Saturday [ "sætədei ] суббота
Sunday [ "sΛndei ] воскресенье

Названия дней в таблице специально не пронумерованы, т.к. в Англии, США, Канаде и многих других странах первый день недели не понедельник, как мы привыкли считать, а воскресенье. То есть неделя начинается с выходного дня и заканчивается так же выходным. При этом понедельник-пятница это рабочие дни (workday ["wə:kdei] или weekday ["wi:kdei] ).

Пример из календаря:

Ещё одна отличительная особенность - это то, что названия дней недели в английском языке относятся к именам собственным и потому всегда пишутся с большой буквы. Даже в случае сокращенной формы. (BTW , это же правило действует и для )

Кстати о сокращенной форме, как вы можете видеть в примере, в английском языке берутся просто две первые буквы слова. В отличие от русского языка, где сокращенные названия дней недели пишутся в виде двух согласных букв. Реже в английском используется одна первая буква слова (только в календарях) или трёхбуквенные сокращения - Mon., Tue., Wed. (в составе даты или в тексте). Примеры:

Примеры употребления:

  • I like Saturday - я люблю субботу
  • we will celebrate Christmas on Thursday - мы будем праздновать Рождество в четверг
  • closed on Sundays - закрыт(о) по воскресеньям

Как запомнить английские дни недели?

Вариант первый (самый не логичный):
Присваивать дням числительные. Monday - mono - одиночный - первый; Tuesday - two - два - второй; Friday - five - пятый; Saturday - six - шестой; Sunday - seven - седьмой.
Почему не логичный? По тому, что понедельник не первый день недели, а второй, вторник третий и т.д. Кроме того сложно подобрать что то для среды и четверга.

Вариант второй (аналогии):

Вариант третий:

Иногда проще запомнить иностранное слово, зная его происхождение и историю. Существует несколько версий происхождения названий дней недели. Самая правдоподобная и поддерживаемая официальной наукой - это версия образования названий дней от названий планет.

С древнейших времен люди наблюдали за движением небесных тел и отмеряли ход времени по их положению на небосклоне. Так одной из основных временных единиц был лунный месяц, т.е. период от одного полнолуния до другого ~ 29 дней. Данный период включает в себя четыре четко выраженных лунных фазы, каждая продолжительностью примерно 7 дней. Считается что именно от лунной фазы и произошла та 7 дневная неделя к которой мы привыкли.

В те времена людям были известны 7 планет. А поскольку наши предки были язычниками и каждая из культур обладала собственным пантеоном, то эти планеты (впоследствии ставшие днями недели) получили свои названия от имён наиболее почитаемых богов. Английская же культура долгое время находившаяся под влиянием римлян переняла немалую часть европейских традиций и верований. Позже к ним добавились скандинавские мотивы, пришедшие на Британские острова вместе с викингами. В результате в английском языке сформировались такие названия:

Если вы заинтересовались историей происхождения этих названий, то в Википедии есть интересная статья на этот счет - http://en.Wikipedia.org/wiki/Week-day_names . К сожалению, она не переведена на русский язык, но тем полезнее будет её почитать.

1 Озвученные слова, обозначающие дни недели и время суток, на английском языке (с транскрипцией)

Обратите внимание, что названия дней недели всегда пишутся с большой буквы.


2 Предлоги времени, употребляемые с обозначениями дней недели и названиями частей суток

1. Предлог on ставится с днями недели: on Sunday / on Monday .

2. Предлог in ставится с названиями частей суток, обязательно с определенным артиклем:

in the morning – утром;
in the afternoon – днем;
in the evening – вечером.

(Но: at night – ночью.)

3. В сочетаниях названий дней недели со словами all , any , each , every , last , next , one , this предлог перед ними не употребляется: last Monday – в прошлый понедельник.


...........................................

3 Песни о днях недели на английском языке

...........................................

4 Песня о времени суток на английском языке

...........................................

5 Дни недели в английских идиомах

Blue Monday – (досл. "печальный понедельник") тяжелый понедельник, т. е. первый рабочий день после воскресенья
Monday feeling – (досл. "чувство понедельника") нежелание работать после воскресенья
Bloody Monday – (досл. "кровавый понедельник") студ. первый день каникул, день наказания нарушителей
Black Monday – (досл. "чёрный понедельник") 1) школ.; разг. первый день после каникул; 2) церк. понедельник на Фоминой неделе
Handsel Monday – первый понедельник года, в который было принято дарить небольшие подарки, особенно в Шотландии (handsel – подарок на счастье; деньги, полученные с первой продажи, считающиеся "счастливыми")
Fat Monday – (досл. "сытый понедельник") последний понедельник перед Великим постом в католической и англиканской церквях


Pancake / Shrove Tuesday – вторник на масленой неделе (последний день масленицы)


Black Wednesday – "черная среда", среда 16 сентября 1992 г., когда произошел резкий обвал курса британского фунта стерлингов
Good / Holy / Spy Wednesday – рел. среда на страстной неделе, среда перед Пасхой, день совершения предательства Иудой


Black Thursday – бирж. "черный четверг", обвальное падение цен акций, начавшееся в Чёрный четверг 24 октября 1929 года и принявшее катастрофические масштабы в последовавшие за ним Чёрный понедельник (28 октября) и Чёрный вторник (29 октября). Этот биржевой крах, известный также как крах Уолл-стрит, стал началом Великой депрессии.
Maundy Thursday – рел. великий четверг (на страстной неделе)


girl Friday – ассистентка в офисе, с невысоким служебным положением и разнообразными обязанностями; молодая девушка, выполняющая обязанности личной помощницы или секретарши
man Friday – Пятница, верный слуга (по имени слуги в романе Д. Дефо "Робинзон Крузо")

Black Friday – "черная пятница", пятница, в которую происходят финансовые или иные неудачи
Friday face – постное лицо, постная мина
Friday fare – постная пища
Good Friday – рел. Страстная, Великая пятница


Saturday night special – торг.; амер. специальное субботнее предложение, сильно уцененный товар, цена на субботней распродаже; дешевка (сленг)
Hospital Saturday – (досл. "больничная суббота") день сбора пожертвований на содержание больниц
Egg-Saturday – суббота перед масленицей


a month of Sundays – (досл. "месяц из воскресений") целая вечность, очень длительное время
when two Sundays come together – досл. когда два воскресенья встретятся, т.е. никогда
Sunday face – лицемерный вид
Sunday"s child – ребёнок, рождённый в воскресенье; удачливый человек
Sunday driver – водитель машины, работающий только по воскресеньям; неумелый, медлительный водитель
Sunday man – человек, бывающий в обществе только по воскресеньям
Sunday painter – художник-любитель; художник-примитивист
Sunday best / Sunday clothes – лучшая (новая, праздничная) одежда для особых случаев
Sunday closing – выходной день магазинов по воскресеньям
Sunday dinner – воскресный обед
Sunday School – воскресная школа
Sunday supplement – воскресное приложение газеты

...........................................

6 Время суток в английских идиомах

morning after – разг. похмелье, утро после выпивки, кутежа и т. п.; разг. период отрезвления после необдуманного поступка
morning news – утренний выпуск последних известий
morning star – утренняя звезда, Венера
morning coat – визитка
morning dress – а) домашний костюм; б) визитка
morning parade – воен. утренняя поверка

in the afternoon of one"s life – на закате жизни, на склоне лет
afternoon tea – плотный ужин с чаем

yester-evening – вчера вечером
evening gown – амер. вечернее платье
evening star – вечерняя звезда
evening colors – амер. мор. сигнал спуска флага
evening gun – мор. сигнальный выстрел перед вечерней сменой караула

night out – ночь, проведённая вне дома
to have a night off – иметь свободный вечер
small night – первые часы после полуночи (1–2 часа ночи)
in the dead of the night – глубокой ночью
throughout the night – всю ночь
night fell – наступила ночь
white night – 1) ночь без сна; 2) белая ночь
overcast night – облачная ночь
starlit night – звёздная ночь
wedding night – первая брачная ночь
stormy night – бурная ночь
night-hawk = nightjar – ночной таксист; человек, работающий или просто бодрствующий по ночам
night-chair – ночной горшок
night-bird – 1) ночная птица; 2) ночной гуляка, полуночник; ночной вор


...........................................

7 Игры, песни и сказки на английском языке о днях недели (флеш)

Происхождение названий дней недели в английском языке

В латинском языке, в романских и германских языках происхождение обозначений дней недели связано с именами небесных тел солнечной системы: Луны, Марса, Меркурия, Юпитера, Венеры, Сатурна и Солнца (в свою очередь, названными в честь римских богов). Понедельник был провозглашен Днем Луны, вторник – Днем Марса и так далее. В современном итальянском, испанском и французском языках в качестве названий дней недели сохранились имена пяти первых планет. В английском языке только понедельник (Monday ), суббота (Saturday ) и воскресенье (Sunday ) имеют названия эквивалентные латинским. Остальные дни в английском языке также носят названия планет, но уже получивших названия в честь богов скандинавской мифологии: вторник (Tuesday ) назван в честь Тиу (Tiw), среда (Wednesday ) в честь Водена (Woden), четверг (Thursday ) – в честь Тора (Thor), а пятница (Friday ) – в честь Фреи (Freya).

Сокращенные названия дней недели в английском языке

Понедельник – Monday / Mon / Mo
Вторник – Tuesday / Tue / Tu
Среда – Wednesday / Wed / We
Чеверг – Thursday / Thu / Th
Пятница – Friday / Fri / Fr
Суббота – Saturday / Sat / Sa
Воскресенье – Sunday / Sun / Su

Карточки и раскраски с днями недели на английском языке


Английские детские стихи о днях недели и времени суток

Monday"s child is nice and slow,
Tuesday"s child is go, go, go,
Wednesday"s child is very funny,
Thursday"s child is happy and sunny,
Friday"s child is like a king,
Saturday"s child can dance and sing,
Sunday"s childe can stand on her head,
And count the ghosts under her bed!

Monday"s child is fair of face,
Tuesday"s child is full of grace,
Wednesday"s child is full of woe,
Thursday"s child has far to go,
Friday"s child is loving and giving,
Saturday"s child works hard for its living,
And a child that"s born of the
Sabbath day Is fair and wise and good and gay.

(Пер. М. Бородицкой)

Кто родился в понедельник,
Будет беленьким, как мельник.
Кто во вторник – справедливым.
А кто в среду – несчастливым.
Кто в четверг – бродягой вечным.
В пятницу – добросердечным.
Кто в субботу – к делу гож,
В воскресенье – всем хорош!

...........................................

Wash on Monday

Wash on Monday,
Iron on Tuesday,
Bake on Wednesday,
Brew on Thursday,
Churn on Friday,
Mend on Saturday,
Go to meeting on Sunday.

Good night, sleep tight

Good night, sleep tight,
Wake up bright,
In the morning light,
To do what"s right,
With all your might.


Сутки в английском и русском языках

В английском языке нет особого слова для обозначения понятия, выражаемого русским словом сутки; соответствующее понятие может быть выражено по-английски описательным образом, как day and night или twenty-four hours .
Один и тот же отрезок времени в двадцать четыре часа делится по-разному в английском и русском языках. Говорящие по-английски делят этот период на три части: morning (от 0 до 12 часов дня), afternoon (от полудня до примерно 18 часов, то есть до захода солнца) и evening (от захода солнца до полуночи, после чего опять наступает morning ). Что касается слов day и night , то они обозначают уже иное деление суток, не на три, а на две части: светлую (day ) и темную (night ). Кроме того слово day употребляется так же, как сокращение day and night , то есть в значении русского сутки.
В русском же языке картина иная – сутки делятся на четыре части, а именно: утро (от восхода солнца до примерно 10 или 11 часов), день (от 10 или 11 часов до захода солнца), вечер (от захода до примерно 10 или 11 часов) и ночь (между вечером и утром, то есть время, когда люди спят).

Сказка Г. Х. Андерсена о днях недели на английском языке

The days of the week once wanted to be free to get together and have a party.
Дням недели тоже хотелось хоть разок собраться вместе и попировать.
But each of the seven days was so occupied, the year around, that they had no time to spare.
Но каждый из них был на счету, они были так заняты круглый год, что это им никак не удавалось.
They wanted a whole extra day; but then they had that every four years,
Им нужно было выждать лишний день, а такой выдается только раз в четыре года
the intercalary day that comes in February for the purpose of keeping order in chronology.
– в феврале високосного года; его прикидывают для уравнения счетов

Дни недели на английском — это одна из первых важных тем, которую изучают студенты начального уровня. Помимо ежедневной необходимости употребления дней недели на английском эти названия можно встретить в рассказах, анекдотах, сказках, фильмах, мультфильмах, стихах и песнях. Материал, представленный в статье, способствует лучшему запоминанию дней недели на английском и отработке правильного произношения.

Дни недели на английском:

Sunday [‘sʌndeɪ ], [-dɪ] воскресенье

Monday [‘mʌndeɪˌ ‘mʌndɪ] понедельник

Tuesday [‘t(j)uːzdɪ ], [‘ʧuː-] вторник

Wednesday [‘wenzdeɪ] среда

Thursday [‘θɜːzdeɪ] четверг

Friday [‘fraɪdeɪ ], [-dɪ] пятница

Saturday [‘sætədeɪ] [ʹsætədı] суббота

Как запомнить дни недели на английском?

1. Познакомьтесь с историей и происхождением дней недели — названия дней недели образованы от названий планет.

2. Выучите эту песенку:

3. Установите в телефоне меню на английском. Таким образом, делая заметки или просматривая календарь, вы непроизвольно будете замечать сокращения дней недели или их полные названия.

4. Напишите небольшой рассказ о том, что вы обычно делаете в понедельник, во вторник и т.д. Найдите что-то особенное. Например: On Monday I go to the gym.

Важно!

1. Воскресенье (Sunday) считают первым днем недели в таких странах как Англия, Канада, США и других. При этом понедельник — пятница (Monday — Friday) — это рабочие дни (workday [‘wɜːkdeɪ] будний день; рабочий день или weekday [‘wiːkdeɪ] будний день ), суббота и воскресенье — weekend [ˌwiːk’end] выходные дни, уикэнд.

2. Дни недели на английском употребляются с предлогом on:

on Sunday — в воскресенье

on Monday — в понедельник

on Tuesday — во вторник

on Wednesday — в среду

on Thursday — в четверг

on Friday — в пятницу

on Saturday — в субботу

at the weekendв выходные дни

3. Дни недели на английском всегда пишутся с большой буквы, поскольку относятся к именам собственным

Дни недели на английском. Сокращенная форма.

Sunday — Su — Sun

Monday — M, Mo, Mon

Tuesday — Tu, Tue, Tues

Wednesday — We — Wed

Thursday — Th -Thu

Friday — F, Fr, Fri.

Saturday — Sa — Sat

Дни недели на английском. Полезные фразы.

1. when two Sundays come / meet together - после дождичка в четверг, никогда («когда два воскресения встретятся»)

2. Black Monday - первый день занятий после каникул

3. to come every Tuesday — приходить каждый вторник

4. Holy / Spy Wednesday - Святая Среда (на Страстной неделе)

5. Holy Thursday — Страстной четверг, Великий четверг (на Страстной неделе)

6. girl Friday [͵gə:lʹfraıdı] секретарша, служащая в конторе, которая помогает начальнику

she’s his girl Friday — она его правая рука

7. by Saturday — к субботе

Если вы ищете ответ на вопрос: как правильно произносятся дни недели на английском языке, то помните — произношение дней недели в американском английском отличается от британского произношения. В наших школах до сих пор учат все окончания дней недели сокращать и говорить на британский манер: манди, тьюсди, венсди и т.д. Такую же транскрипцию вы можете увидеть и в яндекс переводчике [ˈmʌndɪ].

Сами бритиши уже перешли на произношение в современном английском и произносят полностью day = дэй — послушайте два аудио ниже.

Но прежде маленькие правила

1. Дни недели в английском языке пишутся всегда с заглавной буквы.
2. Ударение никогда не падает на слово day.
3. Если нам надо сказать: «Во вторник, в среду, в пятницу и т.д, используем предлог — On — перед днем недели. Пример: во вторник в 17.00 — on Tuesday at 17.00. Остальные примеры смотрите в конце статьи.

Итак, перевод и транскрипция дней недели

  • Понедельник – Monday [ˈmʌn dei ]
  • Вторник – Tuesday [ˈtju z dei ]
  • Среда – Wednesday [ˈwenz dei ]
  • Четверг – Thursday [ˈθɜ ɹ z dei ]
  • Пятница – Friday [ˈfɹaɪ dei]
  • Суббота – Saturday [ˈsædəɹ ,dei ]
  • Воскресенье – Sunday [ˈsʌn dei ]

Стих на ангийском сандей, мондей, фесдей, тюсдей

Sunday, Monday, Tuesday too;
Wednesday, Thursday just for you.

Friday, Saturday that’s the end;
Now let’s say those days again!

Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday,
Thursday, Friday, Saturday!

Американское произношение дней недели — аудио

Британское произношение дней недели — аудио

Главные отличия британского от американского произношения дней недели:

1. Tusday — британцы произносят: тьюсдей, американцы — тюсдей.
2. Thursday — британцы Не произносят букву r = [ˈθɜ z dei ], американцы — [ˈθɜ ɹ z dei ].
3. Saturday — британцы произносят t = сатэдей, американцы эту букву произносят как d — садердей.

Вопросы по дням недели

What day is today? Какой сегодня день?
It’s Monday. Понедельник.

What day was yesterday? Какой день был вчера?
It was Sunday. Вчера был воскресенье.

What day is tomorrow? Какой день будет завтра?
It’s Tuesday. Завтра — вторник.

Вы так же можете сказать:

What day will be tomorrow? Какой день будет завтра.
It will be Tuesday.
Но эта форма менее распространена в разговорной речи.

When is our date?
On Friday.
Когда у нас встреча?
В пятницу.

Which days do we have English class?
On Mondays.
По каким дням у нас уроки английского?
По понедельникам.

When is my homework due?
On Wednesday.
Когда/ к какому дню я должен сделать домашнее задание?
К среде.



Похожие статьи